关于动物的英语谚语、民谚:
1.Bird
(1) Kill two birds with one stone.
【中文译文】一箭双雕;一举两得。
(2) A bird in the hand is worth two in the bush.
【中文译文】双鸟在林不如一鸟在手。
(3) Birds of a feather flock together.
【中文译文】物以类聚,人以群分。
(4) It’s an ill bird that fouls own nest.
【中文译文】家丑不可外扬。
(5) Fine feathers make fine birds.
【中文译文】人要衣装,马要鞍。
(6) A bird is known by its note, and a man by his talk.
【中文译文】听音识鸟,闻言识人。
(7) Each bird loves to hear himself sing.
【中文译文】鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)
(8) You cannot catch old birds with chaff.
【中文译文】(粗糠). 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
(9) Birds in their little nests agree.
【中文译文】同巢之鸟心儿齐。
2. Cat
(1) A cat has nine lives.
【中文译文】猫有九条命;吉人天相。
(2) Cats hide their claws.
【中文译文】知人知面不知心。
(3) All cats are grey in the dark.
【中文译文】黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)